《声明书》声明内容填写说明

20160808134018

个人公证认证

声明人信息填写,请正确无误无修改。此方法可用于“出生认证”,“结婚认证”,“离婚认证”等等。

声明内容:

该复印件与原件相同。

1)英文说明:

I, ____________________ hereby certify that I am competent enough to translate from English to Chinese and that I have translated the forgoing document from English to Chinese and that the translation is accurate to the best of my knowledge.

2)英文说明如图:

3)英文说明:

I, _____________ ,verify that this copy of the ______________

______________,is the identical copy of the unaltered original document.

兹证明该_______________的复印件与原件一致。

*纽约地区使用,一般用于复印件声明书。

公司公证认证

声明内容:

该复印件与原件相同。

I, (applicants name), work as (job title) at (company’s name), the purpose of this authentication is for ( the reason of using in China).

说明:对于公司公证认证在填写这类声明书的时,需要加上这段英文,只是填写中文无法公证。
客服
滚动至顶部
Scroll to Top